月夜 ”moonlit” が完成し、Kickstarterに応募しました。

Die Mondnacht"moonlit"war fertig und ich habe mich bei Kickstarter beworben.

Moonlit moonlit, das ich seit 2019 verbessere, wurde im Januar 2022 zur Version 6 und wurde fertiggestellt. Vielen Dank für Ihre Unterstützung.うございます。
Zum Gedenken an diesen Abschluss habe ich mich bei Kickstarter beworben und es wird sicher gepostetした。
Wir hoffen, dass die Markiermaschine und andere Geräte dadurch weiterentwickelt werden.す。

Der Link wird am 3. Februar aktiv。
https://www.kickstarter.com/projects/tuduriya/fountain-pen-expressing-the-beauty-of-the-moonlight

Ebonit Ebonit 7 Typen Wir haben 3 sorgfältig ausgewählte Typen vorbereitet, die nur für kundenspezifische Bestellungen verkauft werden.した。

7種類のエボナイト・エボナイト

ビスポークオーダーから厳選した三種類
Der Hintergrund zur Fertigstellung und Informationen zur Versionsaktualisierung lauten wie folgt。

  • Version 1.Testversion 2019/11

    1. Kappenhalswelle M120.8 3PP

    2. Halskörper M100.755

    3. Halsschaftlänge 25

  • Version 2.2020/02

    1. Kappenhals M120.75 Einzelgewindeド

    2. Kappenlänge 32 35mm

  • Version 3. 2020/07

    1. Halslänge auf 29 mm geändert

    2. Wechsel auf Halswelle M101.0 Produkt bestellen Produkt vorbestellen)品)

  • Ausgabe 4. 2020/10

    1. Sorgen Sie für ein gerades Passteil am Halsschaft, um ein Verschwimmen des Schaftendes zu verhindern。

    2. Feder von JOWO auf Bock geändert

    3. Stellen Sie einen geraden Teil auf dem Kappenteil bereit, um Passunschärfen zu vermeiden

    4. Durchmesser des Schaftendes um 12 11,8 mm geändert

  • Fassung 5. 2021/10

    1. Material für Ruß-Ebonit

    2. Kappengewinde M1 10.8 3P

    3. Verjüngen Sie die Kappe vom Wellenkopf

    4. Überprüfung der Längenbalance 32 mm für Kappe, 30 mm für Hals, 89 mm für Körpermm

  • Fassung 6. 2022/1

    1. Vereinheitlichung der Schaftkopf- und Schaftendform

    2. Mit dem Markenlogo graviert。

Das bedeutet nicht, dass es in Zukunft nicht verbessert wird, aber ich denke, es wird subtil sein.す。
Bitte beachten Sie, dass eine übermäßige Verwendung der Übersetzung zu einem seltsamen Japanisch führt.さい。

Zurück zum Blog